Đoạn Trường Rên Thanh – Tác giả Văn Công

Truyện thơ mình viết dựa trên Đoạn Trường Tân Thanh của Nguyễn Du.


Cao lâu anh đứng ngắm trời,
Giật mình thấy rõ đôi người như hoa.
Đầu lòng hai con điếm dâm,
Thuý Kiều là chị, em là Thuý Vân.
Con nào cũng bự tâm hồn,
Con chị lồn múp, con em lồn gầy.
Đĩ Vân ăn mặc hở hang,
Bờ môi căng mọng, bú cặc thật sung.
Trai làng nhìn cứ đê mê,
Cặc cương thật cứng như cây thụ già.
Đĩ Kiều lại càng thêm dâm,
So bề dục tính lại giành phần hơn.
Lồn lá mít, đít lòng bàn,
Chùm lông tim quả hớp hồn ngàn anh.
Một hôm Vân nói với Kiều:
“Ê con đĩ chị, so lồn chơi đi!”
Vậy là hai đĩ dẫn nhau,
Ra đình làng ấy, tuột quần so đe.
Vẫn bỗng lòng dạ bồn chồn,
Trong lòng lo lắng “lồn mình thắng không?”
Vạch ra thì chửa mọc lông,
Hột le mới nhú, hồng hồng xinh xinh.
Vì nàng là gái còn trinh,
Lông măng mới mọc cửa mình lơ thơ.
Kiều dâm thấy vậy liền la,

Nói xong Kiều lột váy ra,
Bàng dân dán mắt, đáy quần độn lên.
Lồn nàng không hồng bằng em,
Song chùm lông được cắt xén ngon lành.
Điếm Kiều vừa nói vừa cười:
“Lông chị mày lắm gấp mười cô em!”
Vân thì chẳng kém:
Trai làng nghe thế giật mình,
“Làm sao nó biết chuyện mình thế ta?”
Kiều nghe nói thế liền la:
“Lồn tao ai đóng, nói kỳ quá nha!”
Nói xong Kiều nháy mắt ngay,
Các chàng đứng đó ngẩng ngơ lòng người.
Đâu ra con đĩ dâm lồn,
Đụ còn nháy mắt, cả làng thấy chơi!
Thôi thì ta lại vào nhà,
Nhờ cha phân xử mới là công minh:

Nghe xong Vân đáp lại ngay:

Nói xong Vân bỏ đi liền,
Kiều nhìn khoái chí, “lồn em thua rồi”
Chợt thấy mình trần quá chi,
Kiều tay che lại cái chùm lông thơm.

Trai làng nghe thế bỏ đi,
Lòng buồn, “ước gì con đĩ bú cặc mình chơi.”
Kiều điệu đà kéo váy lên,
Bỏ vào phòng ngủ mà tay miết lồn.
Anh đứng lâu xanh nhìn xuống,
Toàn cảnh vữa nãy đập vào mắt anh,
Cặc cương, lồn điếm dâm vãi,
Trọng Kim này phải đụ được mới thôi!
Bèn chạy đến dưới nhà Vương,
Chờ đêm hạ xuống, trộm trông đĩ Kiều,
Bấy giờ Kiều đương tắm tiên,
Nhìn ra ngoài cửa thấy Kim đang chờ.

Trọng nhìn ngắm Kiều tắm tiên,
Thấy đầy cặp vú, lông lồn nên tiên.
Kim bèn ngồi ở bụi cây,
Một tay vọc cặc, tay kia vạch quần.
Kiều bỗng
Kim liền lấy thế làm may,
Trèo qua cửa sổ, tuột quần khoe cu,
Kiều trông đã thấy buồi Kim,
Có lần Kiều nứng, cùng Vân trộm nhìn,
Cặc Kim to tựa cột đình,
Kiều trông như thấy trinh xưa quay về.
Nàng bèn khúc khích cười phì,

Trọng quên đèn sách thư sinh,
Giờ đây trong Trọng chỉ còn Kiều thôi,
Trọng xông đến đút vào ngay,
Lồn Kiều thật ướt, ngậm đầy cặc Kim.
Đĩ Kiều rên rỉ
Kim nghe liền mút lấy ngay,
Từng dòng sữa ấm tuôn vào miệng Kim.

Vân nghe tiếng thét “a a!”
Liền chạy như phóng, tìm chị cưu mang,
Nào ngờ tiếng ấy khi to,
Tiếng rên “ư ử,” không nhầm vào đâu.
Vân đứng ngoài cửa nhìn vào,
Thấy Kiều đang sướng, còn Trọng đang phang.
“Một! Hai!” Vân đếm nhịp nhàng,
Cơn nhấp của Trọng như vồ lấy Vân.
Vân xem nứng hết cửa mình,
Hột le căng cứng, nước lồn chảy ra.
Nghĩ mình thấy bất mãn thay,
“Đời không được đụ có là đời đâu?”
Vân bèn nghĩ kế giành Kim,

Vân bèn chạy đến Giám Sinh,
Quỳ xuống khóc nức bên đùi tên gian.
Vân rằng
Khanh cười khúc khích mà rằng:

Vân nghe thích thú cảm ơn,
Bèn tuột quần Giám, bú buồi trả công.
Vân từ từ mút cặc Sinh,
Liếm từ đầu khấc đến vào gốc trong.
Sinh chịu một lúc thì ra,
Một luồng tinh nóng bắng vào mồm Vân.
Vân cười, nuốt trọn đống tinh,
“Anh ra nhiều thế, nhiều hơn hôm nào.”
Sinh cười đáp lại Vân dâm,

Vân ngượng ngùng đáp lại rằng:
“Sinh nếu có muốn cũng đừng chờ Vân.”
Nói xong Vân hãy đứng lên,
Tạm lời hẹn gặp Giám Sinh ngày nào.
Sinh cười gật đầu làm vui,
Bụng nghĩ,

Kiều ta đang tắm ngoài ao,
Liết nhìn trăm mắt đang trông mông mình.
Kiều rằng
Song không ai nói cái chi,
Kiều bèn bực dọc mặc đồ về dinh.
Kiều dâm về đến cổng dinh,
Giật mình, hoảng hốt thấy cha đang quỳ.
Vân thì chẳng thấy ở đâu,
Mấy người đang đứng bỗng trông phía Kiều.
Kiều liền
Sinh nhìn thì biết là Kiều,
Bụng liền bảo dạ “trúng mánh, bây ơi!”
Sinh rằng,
Kiều bèn trả lời Giám Sinh,

Sinh trông bất mãn ê chề,
“Kiều không chịu đến, cha Kiều phải vong!”
Vân bỗng xuất hiện từ trong,
Lớn tiếng
Kiều dâm biết ý không la,

Kiều vờ khóc nghẹn bên cha,
“Nay con làm đĩ, phải xa cha rồi!”
Kiều liền đứng dậy theo Sinh,
Lúc đi nhìn lại thấy Vân cười thầm.
Giả đò ấm ức rời đi,
Đến khi xa bố mới bèn nói ra:

Sinh nghe bất chợt lôi đình,

Kiều cười ngã xuống vai Sinh,

Sinh nghe cười lớn vang làng,

Kiều nghe hết lại quay sang,

Đoàn người nhanh bước vượt rừng,
Đến chiều đã cập lại vào thanh lâu.
Sinh ôm Kiều xuống ngựa xe,
Mời Kiều ngắm nghía thanh lâu nhà nàng.
Từ trong lầu bỗng bước ra,
Một trai một gái, một già trẻ trung.
Đàn ông xưng là Thúc Sinh,
Đàn bà xin hãy gọi mình là Thư.
Tự đầy là Hoạn Đình Thư,
Vốn là gái điếm, cùng nghề Kiều dâm.
Thư liền đến dẫn Kiều đi,
“Phòng Kiều đã có, cứ vào ở ngay.”
Song Thư nói nhỏ thêm rằng:

Kiều cười, đáp lại điệu đà,

Hoạn Thư tức quá bỏ đi,
Thề rằng chết sống phải dâm hơn Kiều.